Как я обещал, в этой статье поговорим о наиболее распространенных методах изучения языка. Нужно заметить, что методы изучения иностранного языка менялись вследствие развития науки и техники, используя технические достижения цивилизации.
Так, первый метод изучения иностранного языка был грамматико-переводной. Он заключается в том, что студент языковых классов изучает язык посредством печатных учебников, изданий, запоминая правила и переводя огромное количество текстов. Таким образом, делался акцент на запоминании языковых конструкций и фраз, а также пополнялся словарный запас учащегося. Недостатком такого обучения было то, что в печатной продукции и учебниках иностранный язык не был «живым». Он был литературным и отличался от того реального языка, которым обычно пользуются граждане, носители изучаемого языка. Таким образом, учащиеся, конечно, достигали успехов в изучении иностранного языка, но большинство так и не смогло научиться говорить, применять язык в жизни, на практике, в живой ситуации.
Лично я, в свое время, испытал на себе данный метод. Я читал (переводил) для себя большое количество интересующих меня статей и литературы о музыке, спорте, инструкции к использованию разнообразной техники. Но, когда дело касалось живого общения, я, естественно, не мог применить на практике то количество слов и фраз, которые остались у меня в памяти, причем, совсем не надолго. Здесь еще «тормозящую» роль играет тот факт, что читать и переводить приходится специальную литературу, набор слов и фраз из которой не является часто используемым на повседневном бытовом уровне.
Второй метод – познавательный или мыслительный. Этот метод заключает в себе комплексный подход к изучению языка: чтение, письмо, аудирование, устная речь. Это значительный шаг вперед по сравнению с первым методом. Конечной целью данного метода является наиболее глубокое изучение языка, включая устную речь. Но это метод является гораздо более трудоемким и длительным по времени.
Следующий метод – аудио-лингвальный. Благодаря развитию аудио технологий, т.е. появлению сначала аудиокассет, за тем компакт дисков, мп-3 проигрывателей этот метод стал довольно популярным. Он подразумевает прослушивание оригинального звукового материала, исполненного носителями языка, запоминание и повторение языковых конструкций и фраз, акцентируя при этом внимание на особенности произношения. Благодаря этому методу, учащиеся получили возможность услышать язык, что называется, из первых уст. Недостатком данного метода является отсутствие живого общения, а также, на мой взгляд, недостаточно, или совсем не уделяется внимание правописанию английских слов.
Следующий – т.н. «прямой метод». Этот метод предполагает использование только иностранного языка при обучении. В продолжение уроков учащиеся вообще исключают родную речь. Все действия, события, общение происходят только на изучаемом языке. Понимание слов приходит из контекста урока, и словарный запас, таким образом, постепенно расширяется. Важную роль играли чистота и четкость произношения. На первое место выдвигается живое общение, а изучение грамматики имеет второстепенную роль.
Еще один метод – естественный, или коммуникативный подход. Ступени данного метода подразумевают первоначальное понимание речи, воспроизведение услышанного, и дальнейшее развитие постоянного воспроизведение речи, которое, в итоге, приводит к расширению словарного запаса и постепенного усвоения языкового материала. В рамках этого метода все общение происходит только на иностранном языке. Атрибутом данного метода являются красочные учебники на изучаемом языке с массой упражнений, текстов, картинок и заметок о культуре страны изучаемого языка. Обучение по этому методу подразумевает разделение студентов на небольшие группы, и постоянное «проигрывание» жизненных ситуаций, и использование воображения студентов. Этот метод обучения наиболее распространен на различных курсах по изучению иностранных языков.
Если задать вопрос, какой же метод является наиболее продуктивным и удобным, то я бы ответил таким образом: у каждого метода есть свои как плюсы, так и минусы. И основным недостатком, на мой взгляд, являются большие временные затраты, а также, в некоторых случаях и финансовые.
В процессе моего личного освоения английского языка, для того, чтобы получить наиболее продуктивную и наименее убыточную по всем параметрам методику, я от каждого метода взял наиболее полезные качества. Для этого, конечно, необходимо определиться с какой целью изучается иностранный язык, и где он будет применяться.
Если вы ставите перед собой амбициозные задачи грамотно и наиболее полно изучить иностранный язык, то, очевидно, что в этом случае без специального обучения на уровне вуза вам не обойтись. Но если перед вами стоит задача освоить язык в сжатые сроки для применения его на бытовом уровне, в туристических поездках, для получения работы за рубежом или для общения с зарубежными друзьями, то мой метод самостоятельного изучения языка окажет вам незаменимую услугу и помощь!
Продолжение следует…